[Romeo] Romeo.Title=Romeo Romeo.Hello=Hallo [File Menu] FileMenu.file_label=Datei FileMenu.file_mnemonic=D FileMenu.play_label=Starten FileMenu.play_mnemonic=S FileMenu.play_accessible_description=Spiele FileMenu.reload_label=ROM-Liste aktualisieren FileMenu.reload_mnemonic=A FileMenu.reload_accessible_description=ROM-Liste aktualisieren FileMenu.settings_label=Einstellungen FileMenu.settings_mnemonic=E FileMenu.settings_accessible_description=Einstellungen FileMenu.exit_label=Verlassen FileMenu.exit_mnemonic=V FileMenu.exit_accessible_description=Verlassen [View Menu] ViewMenu.view_label=Anzeigen ViewMenu.view_mnemonic=A ViewMenu.viewtoolbarsmenu_label=Werkzeugleisten ViewMenu.viewtoolbarsmenu_mnemonic=W viewMenu.toolbar1_label=Erste Werkzeugleiste anzeigen viewMenu.toolbar1_mnemonic=E viewMenu.toolbar1_accessible_description=Erste Werkzeugleiste anzeigen viewMenu.toolbar2_label=Zweite Werkzeugleiste anzeigen viewMenu.toolbar2_mnemonic=Z viewMenu.toolbar2_accessible_description=Zweite Werkzeugleiste anzeigen viewMenu.messageArea_label=Meldungen anzeigen viewMenu.messageArea_mnemonic=M viewMenu.messageArea_accessible_description=Meldungen anzeigen viewMenu.statusbar_label=Statusleiste anzeigen viewMenu.statusbar_mnemonic=S viewMenu.statusbar_accessible_description=Statusleiste anzeigen [Laf Menu] LafMenu.laf_label=Look And Feel LafMenu.laf_mnemonic=L LafMenu.laf_accessible_description=Look And Feel LafMenu.java_label=Java LafMenu.java_mnemonic=J LafMenu.java_accessible_description=Java LafMenu.mac_label=Mac LafMenu.mac_mnemonic=M LafMenu.mac_accessible_description=Mac LafMenu.motif_label=Motif LafMenu.motif_mnemonic=F LafMenu.motif_accessible_description=Motif LafMenu.windows_label=Windows LafMenu.windows_mnemonic=W LafMenu.windows_accessible_description=Windows [Themes Menu] ThemesMenu.themes_label=Themen ThemesMenu.themes_mnemonic=T ThemesMenu.themes_accessible_description=Themen ThemesMenu.romeo_label=Romeo ThemesMenu.romeo_mnemonic=R ThemesMenu.romeo_accessible_description=Romeo ThemesMenu.aqua_label=Aqua ThemesMenu.aqua_mnemonic=A ThemesMenu.aqua_accessible_description=Aqua ThemesMenu.charcoal_label=Charcoal ThemesMenu.charcoal_mnemonic=C ThemesMenu.charcoal_accessible_description=Charcoal ThemesMenu.contrast_label=Contrast ThemesMenu.contrast_mnemonic=N ThemesMenu.contrast_accessible_description=Contrast ThemesMenu.default_label=Default ThemesMenu.default_mnemonic=D ThemesMenu.default_accessible_description=Default ThemesMenu.emerald_label=Emerald ThemesMenu.emerald_mnemonic=E ThemesMenu.emerald_accessible_description=Emerald ThemesMenu.ruby_label=Ruby ThemesMenu.ruby_mnemonic=R ThemesMenu.ruby_accessible_description=Ruby [Internet Menu] InternetMenu.internet_label=Internet InternetMenu.internet_mnemonic=I InternetMenu.rom_label=ROM herunterladen InternetMenu.rom_mnemonic=R InternetMenu.rom_accessible_description=ROM herunterladen InternetMenu.snap_label=Snapshot herunterladen InternetMenu.snap_mnemonic=S InternetMenu.snap_accessible_description=Snapshot herunterladen InternetMenu.flyer_label=Flyer herunterladen InternetMenu.flyer_mnemonic=F InternetMenu.flyer_accessible_description=Flyer herunterladen InternetMenu.marquee_label=Marquee herunterladen InternetMenu.marquee_mnemonic=M InternetMenu.marquee_accessible_description=Marquee herunterladen InternetMenu.cabinet_label=Gehäuse herunterladen InternetMenu.cabinet_mnemonic=G InternetMenu.cabinet_accessible_description=Gehäuse herunterladen InternetMenu.sample_label=Audio Sample herunterladen InternetMenu.sample_mnemonic=A InternetMenu.sample_accessible_description=Audio Sample herunterladen InternetMenu.artwork_label=Artwork herunterladen InternetMenu.artwork_mnemonic=W InternetMenu.artwork_accessible_description=Atrwork herunterladen [Links Menu] LinksMenu.links_label=Links [Help Menu] HelpMenu.help_label=Hilfe HelpMenu.help_mnemonic=H HelpMenu.content_label=Hilfe HelpMenu.content_mnemonic=H HelpMenu.content_accessible_description=Hilfe HelpMenu.context_label=Kontext Hilfe HelpMenu.context_mnemonic=K HelpMenu.context_accessible_description=Kontexthilfe HelpMenu.src_label=Quelltext anzeigen... HelpMenu.src_mnemonic=Q HelpMenu.src_accessible_description=Quelltext lesen ... HelpMenu.web_label=Homepage HelpMenu.web_mnemonic=H HelpMenu.web_accessible_description=Homepage HelpMenu.release_label=Romeo aktualisieren HelpMenu.release_mnemonic=R HelpMenu.release_accessible_description=Romeo aktualisieren HelpMenu.mail_label=Nachricht an den Autor... HelpMenu.mail_mnemonic=N HelpMenu.mail_accessible_description=Nachricht an den Autor... HelpMenu.about_label=Über HelpMenu.about_mnemonic=U HelpMenu.about_accessible_description=Über [Tool Bar] Exec.togglebutton_accessible_description=Ausgewähltes Spiel spielen RandomExec.togglebutton_accessible_description=Zufälliges Spiel spielen Reload.togglebutton_accessible_description=ROM-Liste aktualisieren Exit.togglebutton_accessible_description=Verlassen Settings.togglebutton_accessible_description=Einstellungen Help.togglebutton_accessible_description=Hilfe Contexthelp.togglebutton_accessible_description=Kontexthilfe Java_src.togglebutton_accessible_description=Quelltext anzeigen Mail.togglebutton_accessible_description=Nachricht an den Autor Gohome.togglebutton_accessible_description=Homepage SearchLabel.label=Suche nach Find.togglebutton_accessible_description=Suchen Radio.ignore_case=Groß-/Kleinschreibung ignorieren Radio.starts_with=Resultate beginnen mit Radio.ends_with=Resultate enden mit Find.results=Es wurden $ Resultate gefunden. F3 drücken, um sie hervorzuheben. Find.highlight=Ich habe das Ende der Liste erreicht. Möchtest Du von Anfang an beginnen? Tgz.togglebutton_accessible_description=Alle Dateien extrahieren [TabbedPane] TabbedPane.games_label=Spiele TabbedPane.info_label=Infos zum Spiel TabbedPane.options_label=Optionen InternalFrameDemo.palette_label=Palette InternalFrameDemo.palette_images_tooltip=Bilder anzeigen InternalFrameDemo.palette_mamedk_tooltip=Informationen von http://www.mame.dk/ holen InternalFrameDemo.palette_history_tooltip=Informationen aus history.dat laden InternalFrameDemo.palette_detailedinfo_tooltip=Detaillierte Informationen InternalFrameDemo.palette_images_select=Bilder anzeigen InternalFrameDemo.palette_history.dat_path=Pfad zu history.dat setzen InternalFrameDemo.image_unavailable=Nicht verfügbar [Tree] Tree.label=Auswahlbaum Tree.games_label=Spiele Tree.games.supported_label=Unterstützt Tree.games.all_label=Alle Tree.games.favorite_label=Favoriten Tree.games.available_label=Verfügbar Tree.games.original_label=Originale Tree.games.cloned_label=Klone Tree.games.working_label=Funktionierend Tree.games.nonworking_label=Nicht funktionierend Tree.games.peryear_label=Jahr Tree.games.manufacturer_label=Hersteller Tree.games.categories_label=Kategorien Tree.games.mame.dk_label=Von [mame.dk] ausgezeichnete Spiele roms.supported_all=Alle unterstützten Spiele: roms.supported_favorite=Alle Favoriten: roms.supported_available=Alle Spiele auf Deinem Computer: roms.supported_original=Alle originalen Spiele: roms.supported_cloned=Alle Klones: roms.supported_working=Alle funktionierenden Spiele: roms.supported_nonworking=Alle nicht funktionierenden Spiele: roms.supported_neogeo=Alle Spiele: roms.supported_peryear=Alle Spiele hergestellt roms.supported_manufacturer=Alle Spiele hergestellt von roms.supported_top_rated=Alle ausgezeichneten Spiele roms.availability_yes=Ja roms.availability_no=Nein xmame.choose_executable_label=M.A.M.E. Programm auswählen: [Table] Table.horz_lines=Horizontale Linien anzeigen Table.vert_lines=Vertikale Linien anzeigen Table.intercell_spacing=Abstand zwischen Zellen Table.row_height=Zeilenhöhe Table.background_colors=Hintergrundfarben: Table.external_background_tooltip=Hintergrundfarbe für externe Tabellen Table.internal_background_tooltip=Hintergrundfarbe für interne Tabelle Table.column_icon=Symbol Table.column_favorite=Favoriten Table.column_availability=Verfügbar Table.column_name=Name Table.column_working=Funktionierend Table.column_description=Beschreibung Table.column_cloneof=Klon von Table.column_year=Jahr Table.column_manufacturer=Hersteller Table.column_category=Kategorie Table.column_played=Gespielt Table.column_path=ROM Pfad Table.error_message=Die Anzahl der unterstützten Spiele nicht überprüft werden Popup.run_label=Starte Spiel Popup.run_mnemonic=S Popup.run_accesible_description=Starte Spiel Popup.preferite_label=Als Favorit setzen Popup.preferite_mnemonic=F Popup.preferite_accessible_description=Als Favorit setzen Popup.verify_label=ROM überprüfen Popup.verify_mnemonic=U Popup.verify_accessible_description=ROM überprüfen Popup.verify_messagebox_correct=ist in Ordnung Popup.verify_messagebox_incorrect=ist nicht in Ordnung Popup.listcolors_label=Anzahl der benutzten Farben Popup.listcolors_mnemonic=A Popup.listcolors_accessible_description=Anzahl der benutzten Farben Popup.listcolors_messagebox_use=benutzt Popup.listcolors_messagebox_colors=Farben Popup.listclones_label=Klone des Spiels anzeigen Popup.listclones_mnemonic=K Popup.listclones_accessible_description=Klone des Spiels anzeigen Popup.listsamples_label=Liste der benutzten Audio Samples Popup.listsamples_mnemonic=S Popup.listsamples_accessible_description=Liste der benutzten Audio Samples Popup.listcpu_label=Zeige Statistik der CPU Auslastung pro Jahr an Popup.listcpu_mnemonic=C Popup.listcpu_accessible_description=Anzahl der benutzten Farben Popup.download_rom_label=ROM herunterladen Popup.download_rom_mnemonic=R Popup.download_rom_accessible_description=ROM herunterladen Popup.download_snap_label=Snapshot herunterladen Popup.download_snap_mnemonic=S Popup.download_snap_accessible_description=Snapshot herunterladen Popup.download_flyer_label=Flyer herunterladen Popup.download_flyer_mnemonic=F Popup.download_flyer_accessible_description=Flyer herunterladen Popup.download_marquee_label=Marquee herunterladen Popup.download_marquee_mnemonic=M Popup.download_marquee_accessible_description=Marquee herunterladen Popup.download_cabinet_label=Gehäuse herunterladen Popup.download_cabinet_mnemonic=G Popup.download_cabinet_accessible_description=Gehäuse herunterladen Popup.download_sample_label=Audio Sample herunterladen Popup.download_sample_mnemonic=A Popup.download_sample_accessible_description=Audio Sample herunterlade Popup.download_artwork_label=Artwork herunterladen Popup.download_artwork_mnemonic=W Popup.download_artwork_accessible_description=Artwork herunterladen Popup.tree_label=Hintergrundfarbe Popup.tree_mnemonic=H Popup.tree_accessible_description=Hintergrundfarbe [Options] Options.default=Voreinstellungen Options.your_options=Deine Einstellungen Options.play=Starte Spiel Options.save=Speichern Options.jcheckbox_default=Voreinstellungen benutzen. Options.audio=Toneinstellungen Options.digital_audio=Digitalton Options.dsp_label=Plugin für Digitalton: Options.timer=Timer für Audio benutzen Options.mixer_label=Plugin für Tonmischer: Options.general=Allgemein Options.sound=Töne aktivieren Options.samples=Samples benutzen Options.fakesound=Fake Sound Options.bufsize=Anzahl der Audio-Frames im Puffer: Options.samplefreq=Abspiel Sample-Frequenz/Rate: Options.volume=Lautstärke auf (db) setzen: Options.audiodevice=Alternatives Audiogerät benutzen: Options.mixerdevice=Alternativen Mischer benutzen: Options.video=Videoeinstellungen Options.colordepth=Farbtiefe Options.arbheight=Höhenskalierung Options.heightscale=Vertikales Skalierungsverhältnis (Y): Options.widthscale=Horizontales Skalierungsverhältnis (X): Options.videoeffect=Videoeffekt Options.artwork=Artwork Options.use_artwork=Zusätzliches Artwork benutzen Options.use_backdrop_artwork= Hintergrund-Artwork benutzen Options.use_overlay_artwork= Overlay-Artwork benutzen Options.use_bezel_artwork= Bezel-Artwork benutzen Options.use_crop_artwork=Artwork auf Spielbildschirm begrenzen Options.artworkresolution=Auflösung: Options.various=Verschiedenes Options.scanlines=Simulierte Rasterlinien aktivieren Options.autodouble=Automatische Skalierungsverdopplung
bei Spielen mit 1:2 Seitenverhältnis Options.gamma=Gamma-Korrektur: Options.brightness=Helligkeit Options.slider_value=Wert: Options.display=Anzeige Options.rotate=Rotieren ausschalten Options.rotateright=90 Grad im Uhrzeigersinn rotieren Options.rotateleft=90 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren Options.flipx=Horizontale Achse spiegeln (X) Options.flipy=Vertikale Achse spiegeln (Y) Options.autoframeskip=Automatischen Frameskip aktivieren Options.frameskip=Frameskip Options.frameskip_label=Algorithmus benutzen: Options.maxautoframeskip=Maximaler Frameskip Options.throttle=Drosseln aktivieren Options.vector=Vektorspiele Options.vectorres=Vektorspiele skalieren auf XresxYres: Options.beam=Strahlstärke: Options.flicker=Flackern: Options.intensity=Intensität: Options.antialias=Stufenglättung Options.translucency=Durchsichtigkeit Options.video=Videoeinstellungen Options.video_label=Videomodus: Options.normal=Normales Fenster Options.fullscreen=Vollbild Options.cursor=Mauszeiger darstellen Options.root_window_id=Root window id: Options.geometry=Geometrie: Options.input=Input Options.joytype=Joystick: Options.joydevname=Joystickanschluss: Options.analogstick=Analogsteuerung Options.hotrod=Unterstützung für HotRod Joystick aktivieren Options.hotrodse=Unterstützung für HotRod SE Joystick aktivieren Options.rapidfire=Unterstützung für Dauerfeuer aktivieren [Status Bar] statusField.original=Original statusField.cloneof=Klon von [Settings] Settings.Title=Einstellungen Settings.Save=Speichern Settings.Cancel=Abbrechen Settings.panel1_label=Allgemeine Einstellungen Settings.general_splashscreen_checkbox=Splash Screen anzeigen Settings.general_loadList_checkbox=Liste aller Spiele bei Neustart anzeigen Settings.general_newRelease_checkbox=Nach neuer Version suchen Settings.general_iconifyWindows_checkbox=Fenster verkleinern vorm Starten des Spiels Settings.language_panel_label=Sprache Settings.language_warning=Dieses Produkt unterstützt internationale Texte. Wenn eine neue Sprachdatei ausgewählt wird, muß das Programm neu gestartet und die Liste der Spiele aktualisiert werden. Auf den Hilfeseiten ist eine Anleitung zu finden, wie eine neue Sprachdatei erstellt werden kann. Mit etwas Glück gibt es auf der Internetseite schon ein Add-On. Settings.language_label=Sprache auswählen: Settings.reload_languages=Liste der Sprachdateien aktualisieren Settings.panel2_label=Look And Feel Einstellungen Settings.appearance_skin_label=Romeo skinnen Settings.appearance_skin_skinBox=Skin: Settings.appearance_skin_reloadSkins=Skinliste aktualisieren Settings.appearance_skin_checkbox=Skin beim Start laden Settings.appearance_skin_linktojavatoo=Neue Skins herunterladen Settings.appearance_icons_label=Symbolpakete Settings.appearance_iconsLabel=Symbolpaket auswählen (*): Settings.appearance_iconset1=Symbole von Carlitus (blaue Version): Settings.appearance_iconset2=Symbole von Carlitus (rote Version): Settings.appearance_iconset3=Symbole von Everaldo: Settings.appearance_iconsChangeLabel=(*) Romeo muß nach einer Änderung neu gestartet werden. Settings.appearance_options_label=Erscheinungsbild Settings.listofgames_label=Spieleliste Settings.listofgames_options_label=Optionen Settings.listofgames_show_options=Diese Felder im Hauptfenster anzeigen Settings.panel3_label=M.A.M.E. Einstellungen Settings.xmame_executable_label=Pfad zum M.A.M.E. Programm: Settings.xmame_executable_filter=M.A.M.E. Programm Settings.xmame_executable=M.A.M.E. Programme Settings.xmame_add_executable=Hinzufügen Settings.xmame_remove_executable=Entfernen Settings.xmame_default_executable=Als Voreinstellung setzen Settings.xmame_dirs=Verzeichnisse Settings.roms_label=Suchpfad zu den ROM Dateien: Settings.snap_label=Verzeichnis für Snapshots: Settings.flyers_label=Verzeichnis für Flyer: Settings.marquees_label=Verzeichnis für Marquees: Settings.cabinets_label=Verzeichnis für Gehäuse: Settings.samples_label=Verzeichnis für Audio Samples: Settings.artworks_label=Verzeichnis für Artworks: Settings.ini_label=Suchpfad für ini-Dateien: Settings.cfg_label=Verzeichnis für gesicherte Konfigurationen: Settings.nvram_label=Verzeichnis für NVRAM Inhalt: Settings.memcard_label=Verzeichnis für Speicherkarteninhalte: Settings.input_label=Verzeichnis für Protokolle von Eingabegeräten: Settings.state_label=Verzeichnis für gesicherte Spielstände: Settings.diff_label=Verzeichnis für Festplatten-Abbilder: Settings.ctrlr_label=Verzeichnis für Controller-Definitionen: Settings.xmame_files=Extras Settings.cheat.dat_label=Pfad zu cheat.dat: Settings.hiscore.dat_label=Pfad zu hiscore.dat: Settings.history.dat_label=Pfad zu history.dat: Settings.mameinfo.dat_label=Pfad zu mameinfo.dat: Settings.catver.ini_label=Pfad zu catver.ini: Settings.panel4_label=Speichereinstellungen Settings.data_storing_label=Wie sollen die Einstellungen gespeichert werden: Settings.data_xml=Romeo unterstützt dom4j, eine einfach zu benutzende Open-Source Bibliothek für die Einbindung von XML, XPath und XSLT in die Java Plattform mit Java Collections Framework sowie mit voller Unterstützung für DOM, SAX und JAXP. Settings.data_sql=Romeo unterstützt MySQL, die weltweit beliebteste Open-Source Datenbank, bekannt für ihre Geschwindigkeit und Flexibilität. Um dies nutzen zu können, muß zuerst eine Datenbank mit dem Namen "romeo" erstellt und die MySQL Tabs konfiguriert werden. Settings.data_txt=Romeo kann die Spieleliste in einer einfachen Textdatei speichern. Diese Option ist langsam und wird daher nicht empfohlen. Sie kann dennoch nützlich sein, wenn die komplette Liste ausgedruckt werden soll. Settings.mysql_warning=Zuerst muß eine Datenbank mit dem Namen "romeo" erstellt werden. Dieser Vorgang kann nicht von Romeo durchgeführt werden. Dann gilt es, die Felder hier auszufüllen. Settings.mysql_username=Benutzername: Settings.mysql_password=Passwort: Settings.mysql_hostname=Rechnername (z.B.: localhost): Settings.panel5_label=Internet Einstellungen Settings.internet_you=Du Settings.internet_name_label=Name: Settings.internet_mail_label=Email-Adresse: Settings.internet_smtp_label=SMTP Server: Settings.internet_me=Ich Settings.internet_browser_label=Bevorzugter Browser: Settings.internet_downroms_label=Server für die Suche nach ROMs: Settings.internet_downimg_label=Server für die Suche nach Bildern: Settings.internet_downimg_tooltiptext=Setzen den Server für jeden Bildtyp.
Das $-Zeichen ist die zu ladende Datei.
Romeo ist darauf angewiesen. Füge danach die Erweiterung ein (z.B. .png). Settings.internet_downsample_label=Sever für die Suche nach Audio Sample Dateien: Settings.internet_downartwork_label=Server für die Suche nach Artworks: Settings.error_message=Bitte alle Felder eintragen! [Help] GoMenu.file_label=Gehe zu GoMenu.file_mnemonic=G GoMenu.previous_label=Zurück GoMenu.previous_mnemonic=Z GoMenu.previous_accessible_description=Zurück GoMenu.next_label=Vorwärts GoMenu.next_mnemonic=V GoMenu.next_accessible_description=Vorwärts Leftarrow.togglebutton_accessible_description=Vorherige Rightarrow.togglebutton_accessible_description=Nächste [Source code viewer] Src.Title=Quelltext Src.extractall_label=Alle Datieen extrahieren Src.extractall_mnemonic=A Src.extractall_accessible_description=Alle Dateien extrahieren [Mailer] MailerMenu.file_label=Datei MailerMenu.file_mnemonic=D MailerMenu.file_send=Nachricht abschicken MailerMenu.file_send_mnemonic=N MailerMenu.file_attach=Anhang MailerMenu.file_attach_mnemonic=A MailerMenu.file_reset=Alle Felder zurücksetzen MailerMenu.file_reset_mnemonic=Z MailerMenu.file_exit=Verlassen MailerMenu.file_exit_mnemonic=V MailerMenu.edit_label=Editieren MailerMenu.edit_mnemonic=E MailerMenu.edit_cut=Ausschneiden MailerMenu.edit_cut_mnemonic=A MailerMenu.edit_copy=Kopieren MailerMenu.edit_copy_mnemonic=K MailerMenu.edit_paste=Einfügen MailerMenu.edit_paste_mnemonic=E Mailer.label_smtp=SMTP Server: Mailer.label_email=Von: Mailer.label_subject=Betreff: Mailer.label_attach=Anhang: Mailer.text_area_smtp=SMTP server Mailer.text_area_email=Deine Em@il Mailer.text_area_subject=Betreff Mailer.text_area_attach=Pfad zum Anhang Mailer.status_label=Fertig! Mailer.status_label_success=Erfolgreich verschickt! Mailer.status_label_failed=Die Nachricht konnte nicht verschickt werden! [Downloader] Downloader.label_status=Status: Downloader.label_ready=Bereit... Downloader.label_connect=Verbinde mit Host Downloader.label_login= Login OK Downloader.label_file_size=Ermittle Dateigröße... Downloader.label_save=Speichern: Downloader.from=von Downloader.label_time_elapsed=Abgelaufene Zeit: Downloader.label_time_left=Verbleigende Zeit: Downloader.label_download_in=Verzeichnis: Downloader.label_transfer_rate=Übertragungsrate: Downloader.label_kb=Dateigröße: Downloader.label_kb_of=von Downloader.button_download=Hol es! Downloader.button_close=Schließen [About Box] AboutBox.title=Über AboutBox.romeo_email_button=Mail AboutBox.romeo_web_button=Web AboutBox.credits_label=Danksagungen AboutBox.system_label=System AboutBox.table_name=Name AboutBox.table_value=Wert AboutBox.license_label=Lizenz AboutBox.ok_button_text=ok [Cpu Usage Statistics] CpuUsage.title=Statistik der CPU Auslastung pro Jahr [Info Box] InfoBox.title_clones=Liste der Klons von InfoBox.title_samples=Liste der benutzten Audio Samples InfoBox.no_samples=Dieses Spiel benutzt keine Audio Samples [Update Box] UpdateDialog.title=Aktulaisiere Spieleliste UpdateDialog.cancel_button_label=Abbrechen UpdateDialog.retrieving_data=Bitte warten! Daten werden erneut geholt... UpdateDialog.retrieving_data_done=Ok, fertig! UpdateDialog.creating_list=Ok! Liste wird erzeugt... UpdateDialog.saving_list=Liste wird gespeichert... [MessageBoxes] Messagebox.info_title=Informationen Messagebox.error_title=Fehler Messagebox.error_search=Suche konnte nicht durchgeführt werden! Messagebox.error_stringnotfound=Spiel nicht gefunden! Messagebox.error_language=Sprachdatei nicht gefunden! Messagebox.error_skins=Skins nicht gefunden! Messagebox.error_nogameselected=Spiel aus Liste aussuchen. Messagebox.error_novalidfloat=Fließkommazahl eingeben (z.B.: 3.00000) Messagebox.error_novalidint=Ganze Zahl eingeben Messagebox.file_exists_confirmno=Die Datei wurde nicht gelöscht! Messagebox.software_not_configured=Software wurde nicht richtig konfiguriert! Messagebox.protocol_not_configured=Falsches Protokoll! Messagebox.update_not_confirmed=Romeo wurde nicht aktualisiert! Messagebox.update_not_available=Es ist keine neue Version verfügbar! Messagebox.list_notupgraded=Die Spieleliste wurde nich erweitert! Messagebox.xmame_already_added=Eine Datei mit dem gleichen Pfad wurde bereits hinzugefügt! [OptionPane] OptionPane.new_xmame=Die Spieleliste muß aktuell sein! Weitermachen? OptionPane.file_exists_confirmquestion=Die Datei existiert bereits! Soll sie überschrieben werden? OptionPane.new_release_confirmquestion=Es gibt eine neue Version! Soll sie heruntergeladen werden? [ColorChooser] ColorChooser.title=Farbauswahl