[Romeo]
Romeo.Title=Romeo
Romeo.Hello=Hallo
[File Menu]
FileMenu.file_label=Datei
FileMenu.file_mnemonic=D
FileMenu.play_label=Starten
FileMenu.play_mnemonic=S
FileMenu.play_accessible_description=Spiele
FileMenu.reload_label=ROM-Liste aktualisieren
FileMenu.reload_mnemonic=A
FileMenu.reload_accessible_description=ROM-Liste aktualisieren
FileMenu.settings_label=Einstellungen
FileMenu.settings_mnemonic=E
FileMenu.settings_accessible_description=Einstellungen
FileMenu.exit_label=Verlassen
FileMenu.exit_mnemonic=V
FileMenu.exit_accessible_description=Verlassen
[View Menu]
ViewMenu.view_label=Anzeigen
ViewMenu.view_mnemonic=A
ViewMenu.viewtoolbarsmenu_label=Werkzeugleisten
ViewMenu.viewtoolbarsmenu_mnemonic=W
viewMenu.toolbar1_label=Erste Werkzeugleiste anzeigen
viewMenu.toolbar1_mnemonic=E
viewMenu.toolbar1_accessible_description=Erste Werkzeugleiste anzeigen
viewMenu.toolbar2_label=Zweite Werkzeugleiste anzeigen
viewMenu.toolbar2_mnemonic=Z
viewMenu.toolbar2_accessible_description=Zweite Werkzeugleiste anzeigen
viewMenu.messageArea_label=Meldungen anzeigen
viewMenu.messageArea_mnemonic=M
viewMenu.messageArea_accessible_description=Meldungen anzeigen
viewMenu.statusbar_label=Statusleiste anzeigen
viewMenu.statusbar_mnemonic=S
viewMenu.statusbar_accessible_description=Statusleiste anzeigen
[Laf Menu]
LafMenu.laf_label=Look And Feel
LafMenu.laf_mnemonic=L
LafMenu.laf_accessible_description=Look And Feel
LafMenu.java_label=Java
LafMenu.java_mnemonic=J
LafMenu.java_accessible_description=Java
LafMenu.mac_label=Mac
LafMenu.mac_mnemonic=M
LafMenu.mac_accessible_description=Mac
LafMenu.motif_label=Motif
LafMenu.motif_mnemonic=F
LafMenu.motif_accessible_description=Motif
LafMenu.windows_label=Windows
LafMenu.windows_mnemonic=W
LafMenu.windows_accessible_description=Windows
[Themes Menu]
ThemesMenu.themes_label=Themen
ThemesMenu.themes_mnemonic=T
ThemesMenu.themes_accessible_description=Themen
ThemesMenu.romeo_label=Romeo
ThemesMenu.romeo_mnemonic=R
ThemesMenu.romeo_accessible_description=Romeo
ThemesMenu.aqua_label=Aqua
ThemesMenu.aqua_mnemonic=A
ThemesMenu.aqua_accessible_description=Aqua
ThemesMenu.charcoal_label=Charcoal
ThemesMenu.charcoal_mnemonic=C
ThemesMenu.charcoal_accessible_description=Charcoal
ThemesMenu.contrast_label=Contrast
ThemesMenu.contrast_mnemonic=N
ThemesMenu.contrast_accessible_description=Contrast
ThemesMenu.default_label=Default
ThemesMenu.default_mnemonic=D
ThemesMenu.default_accessible_description=Default
ThemesMenu.emerald_label=Emerald
ThemesMenu.emerald_mnemonic=E
ThemesMenu.emerald_accessible_description=Emerald
ThemesMenu.ruby_label=Ruby
ThemesMenu.ruby_mnemonic=R
ThemesMenu.ruby_accessible_description=Ruby
[Internet Menu]
InternetMenu.internet_label=Internet
InternetMenu.internet_mnemonic=I
InternetMenu.rom_label=ROM herunterladen
InternetMenu.rom_mnemonic=R
InternetMenu.rom_accessible_description=ROM herunterladen
InternetMenu.snap_label=Snapshot herunterladen
InternetMenu.snap_mnemonic=S
InternetMenu.snap_accessible_description=Snapshot herunterladen
InternetMenu.flyer_label=Flyer herunterladen
InternetMenu.flyer_mnemonic=F
InternetMenu.flyer_accessible_description=Flyer herunterladen
InternetMenu.marquee_label=Marquee herunterladen
InternetMenu.marquee_mnemonic=M
InternetMenu.marquee_accessible_description=Marquee herunterladen
InternetMenu.cabinet_label=Gehäuse herunterladen
InternetMenu.cabinet_mnemonic=G
InternetMenu.cabinet_accessible_description=Gehäuse herunterladen
InternetMenu.sample_label=Audio Sample herunterladen
InternetMenu.sample_mnemonic=A
InternetMenu.sample_accessible_description=Audio Sample herunterladen
InternetMenu.artwork_label=Artwork herunterladen
InternetMenu.artwork_mnemonic=W
InternetMenu.artwork_accessible_description=Atrwork herunterladen
[Links Menu]
LinksMenu.links_label=Links
[Help Menu]
HelpMenu.help_label=Hilfe
HelpMenu.help_mnemonic=H
HelpMenu.content_label=Hilfe
HelpMenu.content_mnemonic=H
HelpMenu.content_accessible_description=Hilfe
HelpMenu.context_label=Kontext Hilfe
HelpMenu.context_mnemonic=K
HelpMenu.context_accessible_description=Kontexthilfe
HelpMenu.src_label=Quelltext anzeigen...
HelpMenu.src_mnemonic=Q
HelpMenu.src_accessible_description=Quelltext lesen ...
HelpMenu.web_label=Homepage
HelpMenu.web_mnemonic=H
HelpMenu.web_accessible_description=Homepage
HelpMenu.release_label=Romeo aktualisieren
HelpMenu.release_mnemonic=R
HelpMenu.release_accessible_description=Romeo aktualisieren
HelpMenu.mail_label=Nachricht an den Autor...
HelpMenu.mail_mnemonic=N
HelpMenu.mail_accessible_description=Nachricht an den Autor...
HelpMenu.about_label=Über
HelpMenu.about_mnemonic=U
HelpMenu.about_accessible_description=Über
[Tool Bar]
Exec.togglebutton_accessible_description=Ausgewähltes Spiel spielen
RandomExec.togglebutton_accessible_description=Zufälliges Spiel spielen
Reload.togglebutton_accessible_description=ROM-Liste aktualisieren
Exit.togglebutton_accessible_description=Verlassen
Settings.togglebutton_accessible_description=Einstellungen
Help.togglebutton_accessible_description=Hilfe
Contexthelp.togglebutton_accessible_description=Kontexthilfe
Java_src.togglebutton_accessible_description=Quelltext anzeigen
Mail.togglebutton_accessible_description=Nachricht an den Autor
Gohome.togglebutton_accessible_description=Homepage
SearchLabel.label=Suche nach
Find.togglebutton_accessible_description=Suchen
Radio.ignore_case=Groß-/Kleinschreibung ignorieren
Radio.starts_with=Resultate beginnen mit
Radio.ends_with=Resultate enden mit
Find.results=Es wurden $ Resultate gefunden. F3 drücken, um sie hervorzuheben.
Find.highlight=Ich habe das Ende der Liste erreicht. Möchtest Du von Anfang an beginnen?
Tgz.togglebutton_accessible_description=Alle Dateien extrahieren
[TabbedPane]
TabbedPane.games_label=Spiele
TabbedPane.info_label=Infos zum Spiel
TabbedPane.options_label=Optionen
InternalFrameDemo.palette_label=Palette
InternalFrameDemo.palette_images_tooltip=Bilder anzeigen
InternalFrameDemo.palette_mamedk_tooltip=Informationen von http://www.mame.dk/ holen
InternalFrameDemo.palette_history_tooltip=Informationen aus history.dat laden
InternalFrameDemo.palette_detailedinfo_tooltip=Detaillierte Informationen
InternalFrameDemo.palette_images_select=Bilder anzeigen
InternalFrameDemo.palette_history.dat_path=Pfad zu history.dat setzen
InternalFrameDemo.image_unavailable=Nicht verfügbar
[Tree]
Tree.label=Auswahlbaum
Tree.games_label=Spiele
Tree.games.supported_label=Unterstützt
Tree.games.all_label=Alle
Tree.games.favorite_label=Favoriten
Tree.games.available_label=Verfügbar
Tree.games.original_label=Originale
Tree.games.cloned_label=Klone
Tree.games.working_label=Funktionierend
Tree.games.nonworking_label=Nicht funktionierend
Tree.games.peryear_label=Jahr
Tree.games.manufacturer_label=Hersteller
Tree.games.categories_label=Kategorien
Tree.games.mame.dk_label=Von [mame.dk] ausgezeichnete Spiele
roms.supported_all=Alle unterstützten Spiele:
roms.supported_favorite=Alle Favoriten:
roms.supported_available=Alle Spiele auf Deinem Computer:
roms.supported_original=Alle originalen Spiele:
roms.supported_cloned=Alle Klones:
roms.supported_working=Alle funktionierenden Spiele:
roms.supported_nonworking=Alle nicht funktionierenden Spiele:
roms.supported_neogeo=Alle Spiele:
roms.supported_peryear=Alle Spiele hergestellt
roms.supported_manufacturer=Alle Spiele hergestellt von
roms.supported_top_rated=Alle ausgezeichneten Spiele
roms.availability_yes=Ja
roms.availability_no=Nein
xmame.choose_executable_label=M.A.M.E. Programm auswählen:
[Table]
Table.horz_lines=Horizontale Linien anzeigen
Table.vert_lines=Vertikale Linien anzeigen
Table.intercell_spacing=Abstand zwischen Zellen
Table.row_height=Zeilenhöhe
Table.background_colors=Hintergrundfarben:
Table.external_background_tooltip=Hintergrundfarbe für externe Tabellen
Table.internal_background_tooltip=Hintergrundfarbe für interne Tabelle
Table.column_icon=Symbol
Table.column_favorite=Favoriten
Table.column_availability=Verfügbar
Table.column_name=Name
Table.column_working=Funktionierend
Table.column_description=Beschreibung
Table.column_cloneof=Klon von
Table.column_year=Jahr
Table.column_manufacturer=Hersteller
Table.column_category=Kategorie
Table.column_played=Gespielt
Table.column_path=ROM Pfad
Table.error_message=Die Anzahl der unterstützten Spiele nicht überprüft werden
Popup.run_label=Starte Spiel
Popup.run_mnemonic=S
Popup.run_accesible_description=Starte Spiel
Popup.preferite_label=Als Favorit setzen
Popup.preferite_mnemonic=F
Popup.preferite_accessible_description=Als Favorit setzen
Popup.verify_label=ROM überprüfen
Popup.verify_mnemonic=U
Popup.verify_accessible_description=ROM überprüfen
Popup.verify_messagebox_correct=ist in Ordnung
Popup.verify_messagebox_incorrect=ist nicht in Ordnung
Popup.listcolors_label=Anzahl der benutzten Farben
Popup.listcolors_mnemonic=A
Popup.listcolors_accessible_description=Anzahl der benutzten Farben
Popup.listcolors_messagebox_use=benutzt
Popup.listcolors_messagebox_colors=Farben
Popup.listclones_label=Klone des Spiels anzeigen
Popup.listclones_mnemonic=K
Popup.listclones_accessible_description=Klone des Spiels anzeigen
Popup.listsamples_label=Liste der benutzten Audio Samples
Popup.listsamples_mnemonic=S
Popup.listsamples_accessible_description=Liste der benutzten Audio Samples
Popup.listcpu_label=Zeige Statistik der CPU Auslastung pro Jahr an
Popup.listcpu_mnemonic=C
Popup.listcpu_accessible_description=Anzahl der benutzten Farben
Popup.download_rom_label=ROM herunterladen
Popup.download_rom_mnemonic=R
Popup.download_rom_accessible_description=ROM herunterladen
Popup.download_snap_label=Snapshot herunterladen
Popup.download_snap_mnemonic=S
Popup.download_snap_accessible_description=Snapshot herunterladen
Popup.download_flyer_label=Flyer herunterladen
Popup.download_flyer_mnemonic=F
Popup.download_flyer_accessible_description=Flyer herunterladen
Popup.download_marquee_label=Marquee herunterladen
Popup.download_marquee_mnemonic=M
Popup.download_marquee_accessible_description=Marquee herunterladen
Popup.download_cabinet_label=Gehäuse herunterladen
Popup.download_cabinet_mnemonic=G
Popup.download_cabinet_accessible_description=Gehäuse herunterladen
Popup.download_sample_label=Audio Sample herunterladen
Popup.download_sample_mnemonic=A
Popup.download_sample_accessible_description=Audio Sample herunterlade
Popup.download_artwork_label=Artwork herunterladen
Popup.download_artwork_mnemonic=W
Popup.download_artwork_accessible_description=Artwork herunterladen
Popup.tree_label=Hintergrundfarbe
Popup.tree_mnemonic=H
Popup.tree_accessible_description=Hintergrundfarbe
[Options]
Options.default=Voreinstellungen
Options.your_options=Deine Einstellungen
Options.play=Starte Spiel
Options.save=Speichern
Options.jcheckbox_default=Voreinstellungen benutzen.
Options.audio=Toneinstellungen
Options.digital_audio=Digitalton
Options.dsp_label=Plugin für Digitalton:
Options.timer=Timer für Audio benutzen
Options.mixer_label=Plugin für Tonmischer:
Options.general=Allgemein
Options.sound=Töne aktivieren
Options.samples=Samples benutzen
Options.fakesound=Fake Sound
Options.bufsize=Anzahl der Audio-Frames im Puffer:
Options.samplefreq=Abspiel Sample-Frequenz/Rate:
Options.volume=Lautstärke auf (db) setzen:
Options.audiodevice=Alternatives Audiogerät benutzen:
Options.mixerdevice=Alternativen Mischer benutzen:
Options.video=Videoeinstellungen
Options.colordepth=Farbtiefe
Options.arbheight=Höhenskalierung
Options.heightscale=Vertikales Skalierungsverhältnis (Y):
Options.widthscale=Horizontales Skalierungsverhältnis (X):
Options.videoeffect=Videoeffekt
Options.artwork=Artwork
Options.use_artwork=Zusätzliches Artwork benutzen
Options.use_backdrop_artwork= Hintergrund-Artwork benutzen
Options.use_overlay_artwork= Overlay-Artwork benutzen
Options.use_bezel_artwork= Bezel-Artwork benutzen
Options.use_crop_artwork=Artwork auf Spielbildschirm begrenzen
Options.artworkresolution=Auflösung:
Options.various=Verschiedenes
Options.scanlines=Simulierte Rasterlinien aktivieren
Options.autodouble=Automatische Skalierungsverdopplung
bei Spielen mit 1:2 Seitenverhältnis
Options.gamma=Gamma-Korrektur:
Options.brightness=Helligkeit
Options.slider_value=Wert:
Options.display=Anzeige
Options.rotate=Rotieren ausschalten
Options.rotateright=90 Grad im Uhrzeigersinn rotieren
Options.rotateleft=90 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren
Options.flipx=Horizontale Achse spiegeln (X)
Options.flipy=Vertikale Achse spiegeln (Y)
Options.autoframeskip=Automatischen Frameskip aktivieren
Options.frameskip=Frameskip
Options.frameskip_label=Algorithmus benutzen:
Options.maxautoframeskip=Maximaler Frameskip
Options.throttle=Drosseln aktivieren
Options.vector=Vektorspiele
Options.vectorres=Vektorspiele skalieren auf XresxYres:
Options.beam=Strahlstärke:
Options.flicker=Flackern:
Options.intensity=Intensität:
Options.antialias=Stufenglättung
Options.translucency=Durchsichtigkeit
Options.video=Videoeinstellungen
Options.video_label=Videomodus:
Options.normal=Normales Fenster
Options.fullscreen=Vollbild
Options.cursor=Mauszeiger darstellen
Options.root_window_id=Root window id:
Options.geometry=Geometrie:
Options.input=Input
Options.joytype=Joystick:
Options.joydevname=Joystickanschluss:
Options.analogstick=Analogsteuerung
Options.hotrod=Unterstützung für HotRod Joystick aktivieren
Options.hotrodse=Unterstützung für HotRod SE Joystick aktivieren
Options.rapidfire=Unterstützung für Dauerfeuer aktivieren
[Status Bar]
statusField.original=Original
statusField.cloneof=Klon von
[Settings]
Settings.Title=Einstellungen
Settings.Save=Speichern
Settings.Cancel=Abbrechen
Settings.panel1_label=Allgemeine Einstellungen
Settings.general_splashscreen_checkbox=Splash Screen anzeigen
Settings.general_loadList_checkbox=Liste aller Spiele bei Neustart anzeigen
Settings.general_newRelease_checkbox=Nach neuer Version suchen
Settings.general_iconifyWindows_checkbox=Fenster verkleinern vorm Starten des Spiels
Settings.language_panel_label=Sprache
Settings.language_warning=Dieses Produkt unterstützt internationale Texte. Wenn eine neue Sprachdatei ausgewählt wird, muß das Programm neu gestartet und die Liste der Spiele aktualisiert werden. Auf den Hilfeseiten ist eine Anleitung zu finden, wie eine neue Sprachdatei erstellt werden kann. Mit etwas Glück gibt es auf der Internetseite schon ein Add-On.
Settings.language_label=Sprache auswählen:
Settings.reload_languages=Liste der Sprachdateien aktualisieren
Settings.panel2_label=Look And Feel Einstellungen
Settings.appearance_skin_label=Romeo skinnen
Settings.appearance_skin_skinBox=Skin:
Settings.appearance_skin_reloadSkins=Skinliste aktualisieren
Settings.appearance_skin_checkbox=Skin beim Start laden
Settings.appearance_skin_linktojavatoo=Neue Skins herunterladen
Settings.appearance_icons_label=Symbolpakete
Settings.appearance_iconsLabel=Symbolpaket auswählen (*):
Settings.appearance_iconset1=Symbole von Carlitus (blaue Version):
Settings.appearance_iconset2=Symbole von Carlitus (rote Version):
Settings.appearance_iconset3=Symbole von Everaldo:
Settings.appearance_iconsChangeLabel=(*) Romeo muß nach einer Änderung neu gestartet werden.
Settings.appearance_options_label=Erscheinungsbild
Settings.listofgames_label=Spieleliste
Settings.listofgames_options_label=Optionen
Settings.listofgames_show_options=Diese Felder im Hauptfenster anzeigen
Settings.panel3_label=M.A.M.E. Einstellungen
Settings.xmame_executable_label=Pfad zum M.A.M.E. Programm:
Settings.xmame_executable_filter=M.A.M.E. Programm
Settings.xmame_executable=M.A.M.E. Programme
Settings.xmame_add_executable=Hinzufügen
Settings.xmame_remove_executable=Entfernen
Settings.xmame_default_executable=Als Voreinstellung setzen
Settings.xmame_dirs=Verzeichnisse
Settings.roms_label=Suchpfad zu den ROM Dateien:
Settings.snap_label=Verzeichnis für Snapshots:
Settings.flyers_label=Verzeichnis für Flyer:
Settings.marquees_label=Verzeichnis für Marquees:
Settings.cabinets_label=Verzeichnis für Gehäuse:
Settings.samples_label=Verzeichnis für Audio Samples:
Settings.artworks_label=Verzeichnis für Artworks:
Settings.ini_label=Suchpfad für ini-Dateien:
Settings.cfg_label=Verzeichnis für gesicherte Konfigurationen:
Settings.nvram_label=Verzeichnis für NVRAM Inhalt:
Settings.memcard_label=Verzeichnis für Speicherkarteninhalte:
Settings.input_label=Verzeichnis für Protokolle von Eingabegeräten:
Settings.state_label=Verzeichnis für gesicherte Spielstände:
Settings.diff_label=Verzeichnis für Festplatten-Abbilder:
Settings.ctrlr_label=Verzeichnis für Controller-Definitionen:
Settings.xmame_files=Extras
Settings.cheat.dat_label=Pfad zu cheat.dat:
Settings.hiscore.dat_label=Pfad zu hiscore.dat:
Settings.history.dat_label=Pfad zu history.dat:
Settings.mameinfo.dat_label=Pfad zu mameinfo.dat:
Settings.catver.ini_label=Pfad zu catver.ini:
Settings.panel4_label=Speichereinstellungen
Settings.data_storing_label=Wie sollen die Einstellungen gespeichert werden:
Settings.data_xml=Romeo unterstützt dom4j, eine einfach zu benutzende Open-Source Bibliothek für die Einbindung von XML, XPath und XSLT in die Java Plattform mit Java Collections Framework sowie mit voller Unterstützung für DOM, SAX und JAXP.
Settings.data_sql=Romeo unterstützt MySQL, die weltweit beliebteste Open-Source Datenbank, bekannt für ihre Geschwindigkeit und Flexibilität. Um dies nutzen zu können, muß zuerst eine Datenbank mit dem Namen "romeo" erstellt und die MySQL Tabs konfiguriert werden.
Settings.data_txt=Romeo kann die Spieleliste in einer einfachen Textdatei speichern. Diese Option ist langsam und wird daher nicht empfohlen. Sie kann dennoch nützlich sein, wenn die komplette Liste ausgedruckt werden soll.
Settings.mysql_warning=Zuerst muß eine Datenbank mit dem Namen "romeo" erstellt werden. Dieser Vorgang kann nicht von Romeo durchgeführt werden. Dann gilt es, die Felder hier auszufüllen.
Settings.mysql_username=Benutzername:
Settings.mysql_password=Passwort:
Settings.mysql_hostname=Rechnername (z.B.: localhost):
Settings.panel5_label=Internet Einstellungen
Settings.internet_you=Du
Settings.internet_name_label=Name:
Settings.internet_mail_label=Email-Adresse:
Settings.internet_smtp_label=SMTP Server:
Settings.internet_me=Ich
Settings.internet_browser_label=Bevorzugter Browser:
Settings.internet_downroms_label=Server für die Suche nach ROMs:
Settings.internet_downimg_label=Server für die Suche nach Bildern:
Settings.internet_downimg_tooltiptext=Setzen den Server für jeden Bildtyp.
Das $-Zeichen ist die zu ladende Datei.
Romeo ist darauf angewiesen. Füge danach die Erweiterung ein (z.B. .png).
Settings.internet_downsample_label=Sever für die Suche nach Audio Sample Dateien:
Settings.internet_downartwork_label=Server für die Suche nach Artworks:
Settings.error_message=Bitte alle Felder eintragen!
[Help]
GoMenu.file_label=Gehe zu
GoMenu.file_mnemonic=G
GoMenu.previous_label=Zurück
GoMenu.previous_mnemonic=Z
GoMenu.previous_accessible_description=Zurück
GoMenu.next_label=Vorwärts
GoMenu.next_mnemonic=V
GoMenu.next_accessible_description=Vorwärts
Leftarrow.togglebutton_accessible_description=Vorherige
Rightarrow.togglebutton_accessible_description=Nächste
[Source code viewer]
Src.Title=Quelltext
Src.extractall_label=Alle Datieen extrahieren
Src.extractall_mnemonic=A
Src.extractall_accessible_description=Alle Dateien extrahieren
[Mailer]
MailerMenu.file_label=Datei
MailerMenu.file_mnemonic=D
MailerMenu.file_send=Nachricht abschicken
MailerMenu.file_send_mnemonic=N
MailerMenu.file_attach=Anhang
MailerMenu.file_attach_mnemonic=A
MailerMenu.file_reset=Alle Felder zurücksetzen
MailerMenu.file_reset_mnemonic=Z
MailerMenu.file_exit=Verlassen
MailerMenu.file_exit_mnemonic=V
MailerMenu.edit_label=Editieren
MailerMenu.edit_mnemonic=E
MailerMenu.edit_cut=Ausschneiden
MailerMenu.edit_cut_mnemonic=A
MailerMenu.edit_copy=Kopieren
MailerMenu.edit_copy_mnemonic=K
MailerMenu.edit_paste=Einfügen
MailerMenu.edit_paste_mnemonic=E
Mailer.label_smtp=SMTP Server:
Mailer.label_email=Von:
Mailer.label_subject=Betreff:
Mailer.label_attach=Anhang:
Mailer.text_area_smtp=SMTP server
Mailer.text_area_email=Deine Em@il
Mailer.text_area_subject=Betreff
Mailer.text_area_attach=Pfad zum Anhang
Mailer.status_label=Fertig!
Mailer.status_label_success=Erfolgreich verschickt!
Mailer.status_label_failed=Die Nachricht konnte nicht verschickt werden!
[Downloader]
Downloader.label_status=Status:
Downloader.label_ready=Bereit...
Downloader.label_connect=Verbinde mit Host
Downloader.label_login= Login OK
Downloader.label_file_size=Ermittle Dateigröße...
Downloader.label_save=Speichern:
Downloader.from=von
Downloader.label_time_elapsed=Abgelaufene Zeit:
Downloader.label_time_left=Verbleigende Zeit:
Downloader.label_download_in=Verzeichnis:
Downloader.label_transfer_rate=Übertragungsrate:
Downloader.label_kb=Dateigröße:
Downloader.label_kb_of=von
Downloader.button_download=Hol es!
Downloader.button_close=Schließen
[About Box]
AboutBox.title=Über
AboutBox.romeo_email_button=Mail
AboutBox.romeo_web_button=Web
AboutBox.credits_label=Danksagungen
AboutBox.system_label=System
AboutBox.table_name=Name
AboutBox.table_value=Wert
AboutBox.license_label=Lizenz
AboutBox.ok_button_text=ok
[Cpu Usage Statistics]
CpuUsage.title=Statistik der CPU Auslastung pro Jahr
[Info Box]
InfoBox.title_clones=Liste der Klons von
InfoBox.title_samples=Liste der benutzten Audio Samples
InfoBox.no_samples=Dieses Spiel benutzt keine Audio Samples
[Update Box]
UpdateDialog.title=Aktulaisiere Spieleliste
UpdateDialog.cancel_button_label=Abbrechen
UpdateDialog.retrieving_data=Bitte warten! Daten werden erneut geholt...
UpdateDialog.retrieving_data_done=Ok, fertig!
UpdateDialog.creating_list=Ok! Liste wird erzeugt...
UpdateDialog.saving_list=Liste wird gespeichert...
[MessageBoxes]
Messagebox.info_title=Informationen
Messagebox.error_title=Fehler
Messagebox.error_search=Suche konnte nicht durchgeführt werden!
Messagebox.error_stringnotfound=Spiel nicht gefunden!
Messagebox.error_language=Sprachdatei nicht gefunden!
Messagebox.error_skins=Skins nicht gefunden!
Messagebox.error_nogameselected=Spiel aus Liste aussuchen.
Messagebox.error_novalidfloat=Fließkommazahl eingeben (z.B.: 3.00000)
Messagebox.error_novalidint=Ganze Zahl eingeben
Messagebox.file_exists_confirmno=Die Datei wurde nicht gelöscht!
Messagebox.software_not_configured=Software wurde nicht richtig konfiguriert!
Messagebox.protocol_not_configured=Falsches Protokoll!
Messagebox.update_not_confirmed=Romeo wurde nicht aktualisiert!
Messagebox.update_not_available=Es ist keine neue Version verfügbar!
Messagebox.list_notupgraded=Die Spieleliste wurde nich erweitert!
Messagebox.xmame_already_added=Eine Datei mit dem gleichen Pfad wurde bereits hinzugefügt!
[OptionPane]
OptionPane.new_xmame=Die Spieleliste muß aktuell sein! Weitermachen?
OptionPane.file_exists_confirmquestion=Die Datei existiert bereits! Soll sie überschrieben werden?
OptionPane.new_release_confirmquestion=Es gibt eine neue Version! Soll sie heruntergeladen werden?
[ColorChooser]
ColorChooser.title=Farbauswahl